Μία από τις παραδόσεις των Χριστουγέννων είναι να τραγουδήσουν τα κάλανταΧριστούγεννα. Αυτό το παλαιό ειδωλολατρικό έθιμο με την υιοθέτηση του Χριστιανισμού μετατράπηκε σε δόξα του Ιησού Χριστού. Η χώρα των Σοβιετικών σας προσφέρει χριστουγεννιάτικα κάλαντα.







Τα κάλαντα εμφανίστηκαν σε παγανιστικές περιόδους. Τραγούδησαν στις 21 Δεκεμβρίου, ημέρα του χειμερινού ηλιοστασίου (διακοπές στην Κολιάδα). Με την υιοθέτηση του χριστιανισμού στη Ρωσία, το τελετουργικό της καρόλης χρονολογείται για τον εορτασμό της Γεννήσεως του Χριστού. Τα παγανιστικά και χριστιανικά μοτίβα συνυφαίνονται στα λαϊκά κάλαντα. Ένα ιδιαίτερο μέρος καταλαμβάνεται από τα κάλαντα του συγγραφέα. Μερικά από αυτά είναι ξένης προέλευσης, αλλά στη συνέχεια μεταφράστηκαν σε ουκρανικά ή ρωσικά. Μεταξύ αυτών - το διάσημο χριστουγεννιάτικο τραγούδι "Stille Nacht" ("Η νύχτα είναι ήσυχη", "Tiha nich").



Εκτός από τη γέννηση των Χριστουγέννων των Χριστουγέννων Χριστουγέννων για τα Χριστούγεννανα τιμήσει όλα τα μέλη της οικογένειας, στους οποίους ήρθαν τα κάλαντα. Τα κοροϊδευμένα κάλαντα πηγαίνουν από σπίτι σε σπίτι και τραγουδούν τα κάλαντα στους κυρίους, και τους δίνουν νομίσματα και γλυκά. Το τελετουργικό της καρόλας συνοδεύεται από μουσική, χορό, παιχνίδια.





Χριστούγεννα: Καλά Χριστούγεννα κάλαντα



Το τελετουργικό της καρόλης είναι ακόμα δημοφιλές μεταξύ των ανθρώπων,αν και έχει ήδη χάσει την αρχική του σημασία. Η Χώρα των Σοβιέτ σας προσφέρει τα Χριστούγεννα κάλαντα κείμενα σε διάφορες γλώσσες. Και αν δεν έχετε χρόνο να τραγουδήσετε Χριστουγεννιάτικα κάλαντα για τα Χριστούγεννα - μην ανησυχείτε, υπάρχουν ακόμα 12 ημέρες μπροστά από τα Χριστούγεννα, μετά από τα οποία είναι καιρός να τραγουδήσετε rasskrovki και τραγούδια σποράς.





Πώς να Κάρολ στη Ρωσία και την Ουκρανία














Χριστούγεννα στα ρωσικά



Και στη Γιουστ.

Χαίρομαι, χαίρεσαι, γη!

Χαρούμενος Υιός του Θεού,

Ο Θεός ... γεννήθηκε.



Είμαστε σε εσένα, κύριε, με καλά νέα -

Χαίρομαι, χαίρεσαι, γη!

Χαρούμενος Υιός του Θεού,

Ο Θεός ... γεννήθηκε.



Η Παναγία γέννησε έναν γιο -

Χαίρομαι, χαίρεσαι, γη!

Χαρούμενος Υιός του Θεού,

Ο Θεός ... γεννήθηκε.



Και σε σας τον πλοίαρχο, τρεις διακοπές για να επισκεφθείτε -

Χαίρομαι, χαίρεσαι, γη!

Χαρούμενος Υιός του Θεού,

Ο Θεός ... γεννήθηκε.



Και ότι οι πρώτες διακοπές είναι τα Αγια Χριστούγεννα,

Χαίρομαι, χαίρεσαι, γη!

Χαρούμενος Υιός του Θεού,

Ο Θεός ... γεννήθηκε.



Και αυτή η άλλη γιορτή είναι το ιερό βάπτισμα,

Χαίρομαι, χαίρεσαι, γη!

Χαρούμενος Υιός του Θεού,

Ο Θεός ... γεννήθηκε.



Και ότι η τρίτη γιορτή - ο Βασιλιάς του Μεγάλου,

Χαίρομαι, χαίρεσαι, γη!

Χαρούμενος Υιός του Θεού,

Ο Θεός ... γεννήθηκε.



* * *

Η νύχτα είναι ήσυχη, η νύχτα είναι άγια,

Οι άνθρωποι κοιμούνται, η απόσταση είναι καθαρή.

Μόνο στη σπηλιά καίει το κερί.

Εκεί το ιερό ζευγάρι δεν κοιμάται,

Το παιδί χτυπάει στην φάτνη, το παιδί χτυπάει στην φάτνη.



Η νύχτα είναι ήσυχη, η νύχτα είναι άγια,

Το ύψος ήταν αναρρίχηση,

Ένας φωτεινός άγγελος πετά από τον ουρανό,

Φέρνει ειδήσεις στους βοσκούς:

"Σε εσένα γεννήθηκε ο Χριστός, σε εσένα γεννήθηκε ο Χριστός!"



Η νύχτα είναι ήσυχη, η νύχτα είναι άγια,

Στον ουρανό καίγεται ένα αστέρι.

Οι ποιμένες είναι πολύ στο δρόμο,

Στη Βηθλεέμ επιταχύνουν να έρθουν:

Εκεί θα δουν τον Χριστό, θα δουν τον Χριστό εκεί.



Η νύχτα είναι ήσυχη, η νύχτα είναι άγια,

Η ευτυχία περιμένει όλες τις καρδιές.

Θεέ, επιτρέψτε σε όλους να έρθουν στον Χριστό,

Η χαρά του φωτός βρίσκεται σ 'Αυτόν.

Πάντα δοξασμένος, Χριστός, ο Χριστός να δοξαστεί για πάντα!



* * *

Στη χώρα των Ιουδαίων Βηθλεέμ στέκεται,

Το αστέρι πάνω από το κούνια δεν είναι πολύ φωτεινό.

Οι ουρανοί λάμπουν, οι άγγελοι τραγουδούν,

Η δόξα δίνεται στον Αρχαίο Θεό.



Τα αγόρια που φορούσαν φυλακή φύλαγαν το πεδίο,

Η Παρθένος Παρθένος στο σπήλαιο βρέθηκε.

Και ήρθαν στο σπήλαιο για να τροφοδοτήσουν το κοπάδι.

Και φαίνονται στην φάτνη - υπάρχει η Μητέρα του Θεού.



Μικρό μωρό σε ρούχα

Η Παναγία βρίσκεται στα χέρια της, -

Στο στήθος τον πίεσα και τον έτρωγα

Και χαϊδεύει τρυφερά τον Υιό της.



Ω Κύριε Θεό Δημιουργό μας,

Μας ευλογείτε όλους για κάθε ώρα.

Οι ουρανοί λάμπουν, οι άγγελοι τραγουδούν,

Η δόξα δίνεται στον Αρχαίο Θεό.



* * *

Τα Χριστούγεννα είναι ο Άγγελος - ο Άγγελος έχει φτάσει.

Πέρασε στον ουρανό, τραγουδώντας στους ανθρώπους:

- Όλοι οι άνθρωποι χαίρονται, αυτή τη μέρα θριαμβεύουν -

Σήμερα είναι τα Χριστούγεννα Χριστού!



Πετάω από τον Θεό, σας έφερα χαρά,

Εκείνη την ημέρα του φτωχού Χριστού γεννήθηκε.

Μάλλον βιαστείτε, συναντήστε ένα μωρό

Νεογέννητο.



Οι ποιμένες από την Ανατολή ήρθαν πρώτοι,

Στην κολοκύθα στο άχυρο βρέθηκε το μωρό.

Στάθηκαν, φώναξαν, ο Χριστός δοξαστεί

Και η Παναγία Του.



Και οι μαγικοί, βλέποντας ένα φωτεινό αστέρι,

Ήρθαν να προσκυνήσουν τον Θεό και τον Βασιλιά.

Ο Θεός έδωσε τόξο, δόθηκαν δώρα στον Τσάρο:

Χρυσό, μύρο και Λίβανο.



Αλλά ο Ηρώδης, ο επαναστάτης του Χριστού,

Έστειλε όλους τους πολεμιστές να σκοτώσουν.

Τα νεογνά θανατώθηκαν, τα ξίφη αμβλύνθηκαν,

Αλλά ο Χριστός ήταν στην Αίγυπτο.



Έχουμε αμαρτήσει πολύ, Σωτήρας ενώπιόν σας.

Είμαστε όλοι αμαρτωλοί άνθρωποι, είστε ο μόνος Άγιος.

Συγχωρήστε την αμαρτία, αφήστε μας να φύγουμε.

Σήμερα είναι τα Χριστούγεννα Χριστού!

Χριστουγεννιάτικη κάλαντα, κάλαντα!

Και υπάρχει καρόλα

Την παραμονή των Χριστουγέννων

Η Κολιάδα ήρθε

Χριστούγεννα έφερε.




Αστεία κάλαντα για τα παιδιά στα ρωσικά



Πηγαίνοντας καρόλι σε ιερά βράδια,

Κάνει μια καρόλα στο χωριό Παύλυ.

Ετοιμαστείτε, χωρικοί,

Ας πάμε με την κολλιάδα!

Ανοίξτε το στήθος,

Πάρτε το έμπλαστρο!

Ανοιχτά, πωλητές,

Πάρτε μια δεκάρα!

Προσέγγιση, μην είστε ντροπαλός,

Τώρα οι άνθρωποι θα διασκεδάζουν.

Ποιος θα είναι διάβολος και ποιος θα ψέψει!

Και ποιος δεν θέλει κανέναν

Ας γελούσε μισή ντουζίνα φορές!



* * *



Ήρθε η Κάρολ

Την παραμονή των Χριστουγέννων

Ποιος θα δώσει την πίτα,

Αυτό είναι γεμάτο από βοοειδή,

Ovin με βρώμη,

Ο επιβήτορας με ουρά!

Ποιος δεν θα δώσει την πίτα,

Tom πόδι κοτόπουλου,

Pest, yea shovel,

Η αγελάδα είναι μια κεφαλίδα.



* * *



Η νύχτα είναι ήσυχη, η νύχτα είναι άγια,

Στο φως του ουρανού, την ομορφιά.

Ο Υιός του Θεού περιστρέφει τα σπαθιά,

Βρίσκεται στη Βηθλεέμ.

Ύπνος, Ιερό Παιδί,

Ύπνος, Ιερό Παιδί.



Η νύχτα είναι ήσυχη, η νύχτα είναι άγια,

Και είναι φωτεινό και καθαρό.

Δοξάζει τη χαρούμενη χορωδία Αγγέλων,

Μακριά από την αποκάλυψη του χώρου

Πάνω από την πεσμένη κοιμημένη γη.

Πάνω από την πεσμένη κοιμημένη γη.



Η νύχτα είναι ήσυχη, η νύχτα είναι άγια,

Τραγουδούμε τον Χριστό.

Και με ένα χαμόγελο,

Το βλέμμα του στην αγάπη λέει

Και λάμπει με την ομορφιά.

Και λάμπει με την ομορφιά.



* * *



Σήμερα ο Άγγελος κατέβηκε σε μας

Και τραγούδησε: "Ο Χριστός γεννήθηκε!".

Ήρθαμε να δοξάσουμε τον Χριστό,

Και σας συγχαίρω για τις διακοπές.



Εδώ πηγαίνουμε, ποιμένες,

Συγχώρεση όλων μας των αμαρτιών.

Στο σπίτι σας έχει δίκιο,

Δοξάζουμε τον Χριστό του Θεού.



* * *



Αυτή η νύχτα είναι άγια, αυτή τη νύχτα της σωτηρίας

Χαλαρώστε σε ολόκληρο τον κόσμο

Το μυστήριο της ενσάρκωσης.



Οι ποιμένες δεν κοιμόντουσαν εκείνο το βράδυ στο κοπάδι.

Ο λαμπρός άγγελος πέταξε σε αυτούς

Από την παραδεισένια απόσταση φωτός.



Ο φόβος αγκάλιασε το μεγάλο από αυτά τα παιδιά της ερήμου,

Αλλά τους είπε: "Ω, μην φοβάστε".

Σε όλο τον κόσμο υπάρχει χαρά τώρα.



Όταν ο Χριστός γεννήθηκε για σωτηρία,

Πηγαίνετε, ρίξτε μια ματιά

Με μεγάλη ταπεινοφροσύνη.



Και από τα ύψη των ουρανών υπήρξε ξαφνικό τραγούδι:

Δόξα, δόξα στον Θεό στο υψηλότερο,

Στη γη της καλοσύνης





Αστεία Χριστούγεννα στα ρωσικά



Εδώ είναι ένα έλατο στο δάσος, όπως το πράσινο

Και πόσο όμορφη είναι,

Αλλά πόσο όμορφη είναι,

Όταν το σπίτι των κεριών είναι γεμάτο,

Φωτίζει καθαρά.



Σε μια από τις χαρούμενες νύχτες

Ο Κύριος Ιησούς γεννήθηκε.

Αυτός είναι αυτός που εξαγόρασε τους ανθρώπους,

Γιατί χωρίς Αυτού στο σκοτάδι του

Αυτός ο κόσμος χάνεται.



Για όλους όσοι πιστεύουν στον Χριστό,

Και το βράδυ το φως λάμπει.

Και αυτή η νύχτα είναι άγια για μας,

Ας η χαρά όλων είναι καθαρή,

Ο Ιησούς είναι εδώ.



Αφήστε τον, παιδί, στο σπίτι σας:

Ζει στην καρδιά,

Θέλει να χτίσει έναν κήπο σε αυτό,

Εμπλουτίστε τα φρούτα,

Ποιος αφήνει στο σπίτι του.


















Καλά Χριστούγεννα για τα Χριστούγεννα


<Πίνακας cellspacing = "0" cellpadding = "4" border = "0" width = "" 100% "=" «>



Χριστούγεννα στα Ουκρανικά



Dobriy vechіr tobi, παράθυρο gospodaru, απολαύστε,

Ω, χαίρεσαι, η γη, το Άγιο του Θεού γεννήθηκε.

Βάλτε την πρωτεύουσα, αυτό είναι όλα kilimami, χαρούμε,

Ω, χαίρεσαι, η γη, το Άγιο του Θεού γεννήθηκε.

Ο θησαυρός του σιταριού στο σιτάρι, χαίρεται,

Ω, χαίρεσαι, η γη, το Άγιο του Θεού γεννήθηκε.

Μπο να έρθει σε σας τρεις prazniki στο φιλοξενούμενο, να χαίρεσαι,

Ω, χαίρεσαι, η γη, το Άγιο του Θεού γεννήθηκε.

Και το πρώτο βραβείο: Χριστούγεννα, χαίρεται,

Ω, χαίρεσαι, η γη, το Άγιο του Θεού γεννήθηκε.

Και το άλλο ίδιο praznik: Αγίου Βασιλείου, χαίρεται,

Ω, χαίρεσαι, η γη, το Άγιο του Θεού γεννήθηκε.

Και το τρίτο ίδιο praznik: Αγία Αγία, χαίρεσαι,

Ω, χαίρεσαι, η γη, το Άγιο του Θεού γεννήθηκε.







* * *



Χριστουγεννιάτικα κάλαντα, κάλαντα, κάλαντα,

Καλό με τηγάνι μέλι,

Και χωρίς το μέλι δεν είναι έτσι,

Δώστε, τιτκο, πίτα.

Ο Γιακ δεν δίνει μια πίτα,

Vіzmu bika για τα κέρατα,

Θα σας οδηγήσω στο κατάστημα,

Куплю собі пиріжок.



* * *



Γη Yudeysku nikka στο πέρασμά του,

Ο ύπνος της χάρης είναι άγιος,

Lish φτωχοί ποιμένες, ποιμένες,

Τα κοπάδια φυλάσσονται, φυλασσόμενα.

Τότε είμαι ο άγγελος sya

І таку вість возвіщає:

"Σωτήρας priishov, Σωτήρας priishov!

Ві з Діви народився

Βασίστηκα στον βελάκι

Εκεί, στην περιοχή Вифелейм,

Εκεί στον κόσμο Βηθλεέμ. "



Στο κατάστημα, ο Θεός το παιδί,

Bіdne, покірне, мов би ягня.

Εγώ μέσα στον Θεό, για να γράψω,

Τιμώ την τιμή του Mu viddayut, viddayut:

"Σχετικά με τον Βλαδίκο, τον Θεό Χριστό,

Σας φέρνουμε,

В дар Тобі, ως δώρο Τόπος ».

"Καλέστε με για να μου δώσετε αυτό,

Mi Thu Tya δοξάζει

Εδώ και εκεί, στον ουρανό. "



* * *



Στις πόρτες μας είναι το ανθεκτικό ντοσί.

Αφήστε να huti pogrytis troshki,

Αφήστε το huti pogrytis troshki.



Απελευθερώστε την καλύβα, άδεια στο φούρνο,

Εδώ μπορείτε να διαβάσετε τα κείμενα,

Αφήστε τα περιεχόμενα του ποντικιού.



Για να αδειάσετε μέχρι την καλύβα, να αδειάσετε μέχρι να είστε αγενής,

Απελευθερώστε μέχρι να αγνοήσει το δόντι του ποντικιού,

Απελευθερώστε μέχρι να αγνοήσετε το δόντι του πογκρύτη.



Daste Gorihiv, - θα δαγκώσουμε

Daste Uzvaru - εμείς θα spivati,

Daste Uzvaru - εμείς θα spivati.



* * *



Τεχαίος, άγιος!

Αυτό το ευρύ φάσμα επιλογών.

Ditininka ο Presbyter,

Αυτό είναι σαφές, μάταια,

Spochivaeva στον αθόρυβο ύπνο.



Τεχαίος, άγιος!

Oй, зітри сльози з віч,

Bo Xing του Θεού μπροστά μας,

Τσίλι υγιό λυοβόβυ,

Vitya εμείς, Ιερό Παιδί!



Ο Άγιος Νίχ είναι εδώ,

Καθαρή απόλαυση από τον ουρανό,

Στον λαό του Θεού

Priššov nini στη Βηθλεέμ

Shchob αποθήκευση tsili svit.



Τεχαίος, άγιος!

Το Zirka είναι σαφές,

PotishaС "sertsya,

Η Αυτού Μεγαλειότητα του Χριστού.

Ένα παιδί είναι ιερό,

Για εμάς, είναι σαφές!





Αστεία Ουκρανικά κάλαντα



Στη Βηθλεέμ το μυστήριο έγινε μεγάλο,

Bo εκεί nadivdisya predvіchny Vladika.

Έπαινος να είναι ο Θεός, daimo, διασκέδαση spivaymo

Δόξα στα οράματα του Θεού.



Η Μαριάθα Προχίστα ο Τσάρ γεννήθηκε,

Στο σκαλοπάτι σε πενιχρό σε βελανιδιά.

Εκεί παστέρι γραράλ, Γιανγκόλι σπιβαγιούτ:

Δόξα στα οράματα του Θεού.



Όλες οι Ουράνιες Δυνάμεις του Χριστού δοξαστούν

Οι πάστες στο ραδιόφωνο πόλου qiu zvischali.

Επιστροφή στην κορυφή Επιστροφή στην κορυφή Σπάσου пісню:

Δόξα στα οράματα του Θεού.



* * *



Στον ουρανό είναι σαφές zas'ala

Μου αρέσει.

Η Khvilya μας έσωσε, -

Ο Θεός βρίσκεται στην Ανεξάρτητη.

Schaeb η γη με τον ουρανό σε μια αίγλη,

Ο Χριστός γεννήθηκε - Σλάβων!



В біднім вертепі, в яслах на сіні

Έχοντας vouchsafe Vladika, Tsar svita.

Otozh μέχρι nyogo spishim όλα ninі,

Είμαστε εδώ για σας.

Спішим любов'ю його зігріти,

Ο Χριστός γεννήθηκε - Σλάβων!



Ευλογώ μας, αγαπητό Θεό,

Δώστε μας nini αγάπη.

Η Nai δεν ήταν ισχυρή

Πρέπει να είμαστε χωρισμένοι από σας.

Μακάρι να μας ευχαριστήσετε!

Ο Χριστός γεννήθηκε - Σλάβων!



* * *



Χριστουγεννιάτικα κάλαντα, κάλαντα, κάλαντα,

Και είμαι μόνος στον μπαμπά.

Yakshto desta gut,

Τότε z'im στην ηρεμία.

Και yak daste στο καουμπόη,

Θα φέρω τη μητέρα.

Виносьте дохід,

Bo θα φέρουμε την καλύβα στο καπάκι,

Και τότε πήγε στο νερό,

Αλλά υποθέτω ότι ήμουν κακός.

Dobrivecir!



* * *



Χριστουγεννιάτικη κάλαν, καρόλα

Κοίτα το καρότσι.

Εκεί βρίσκονται οι καουμπόηδες,

Wong στο shanichku bizhat.

Δώστε, η πεταλούδα, το λουκάνικο -

Θα χτυπήσω τα άλογα με άλογα.

Και όχι dash kovbasi -

Αυτό το ίδιο shep.



* * *



Λίγο ρώσοκ να μην πίνει, όχι drimaya,

Του ruchenyatami όλα svіt обіймає.

το I Χα Τιν σας, το σπίτι σας,

Ι σε όλη την Ουκρανία - ο Χριστός γεννιέται!



* * *

Είμαι λίγο βοσκός

Επωφεληθείτε από το περίβλημα

Από τα χτυπημένα γκρι,

Θα σας διαβεβαιώσω.

Και εσύ, οι άνθρωποι, αισθάνεσαι,

Κολουάδου γουτουτσούτι -

Яблучка, горішки

Дітям для потішки.



* * *



Ω θα υπάρχει μια εκκλησία στα βουνά.

Δώστε το yom. Δώστε το yom. Θεέ μου, σκιάσα-zdorovya yogo σπίτι.



Η εκκλησία θα χτιστεί πάνω στην εκκλησία.

Δώστε το yom. Δώστε το yom. Θεέ μου, σκιάσα-zdorovya yogo σπίτι.



W τρεις φορές τις κορυφές, τρεις φορές στη σειρά.

Δώστε το yom. Δώστε yomu, Θεέ, σκιάσα-zdorovya yogo σπίτι.



Πρώτον, το μυστήριο είναι σαφές.

Δώστε το yom. Δώστε yomu, Θεέ, σκιάσα-zdorovya yogo σπίτι.



Στον φίλο στο τέλος είναι ο καθαρός ήλιος.

Δώστε το yom. Δώστε yomu, Θεέ, σκιάσα-zdorovya yogo σπίτι.



Третє віконце - то ясні зрі.

Δώστε το yom. Δώστε yomu, Θεέ, σκιάσα-zdorovya yogo σπίτι.



Η Nova Joy έχει γίνει,

Ο Γιάκα δεν έβαζε πονοκέφαλο:

Πάνω από την άκρη του αστέρα είναι σαφής

Увесь світ осіяла.



Ο Χριστός γεννήθηκε,

Ο Дίβι ενσωματώνει,

Yaka cholovіk με πουλόβερ

Κακή εσώρουχα.



Ποιμενικός με αρνί

Πριν από τον Tim Dityatkom

Στο ασταθές pripadayut

Ο Χριστός ο Θεός δοξάζει.



Άγγελοι spivayut,

Δόξα να εκφράσω.

Yak στον ουρανό, τόσο στο έδαφος

Ο κόσμος propovydayut.



І мі теж співаймо,

Ο Θεός δοξάζεται.

Із Μαρії рожденного

Ο Σχιρό είναι ευλογημένος.



Σας ζητάμε, Βασιλιά,

Ο Ουράνιος Βλάνταρ,

Дару літа щасливії

Στο σπίτι του κυρίου μου.



Για τον Tsom Gospodar,

Όλα τα παιδιά yogo,

Grant sastya Ορθόδοξος

Рідній неньці Україні!



Δώστε μας στον κόσμο της ζωής

Σε επαίνω,

Και για το θάνατο στο βασίλειό σου

Povіk-vіku zhiti.







* * *



Ο ουρανός είναι σαφής,

Η γη μας καλύφθηκε.



Snigom bilim χαλασμένο,

Εμείς άνοιξε το δρόμο.



Dobriy Vecher Gospodaru, -

Ο Μι έφερε στον Θεό.



Наши пісні гарні дари

Γεννήθηκε για επαίνους.



Ο καλός Θεός, ο Θεός των Ασπίδων,

Στείλτε μας rik schasliviy.



Τρεις Σλαβικοί βασιλιάδες,

Έχετε έρθει εδώ;

Z απόμακρο άκρη,

Για το zirkoju yshli.

Το παρακλάδι Shchob γεννήθηκε ο Χριστός ο Θεός της αλήθειας.

З Пречитії Діви, з Діви Марії.



Z μακριά από το ίδιο

mi sui ήρθε.

Ζάρωρο, μύρο και θυμίαμα -

Ο Ντάρι το έφερε.

Щоб Дитятко звеселіло і us всіх ευχαρίστησε.

Yogo δοξασμένος, δόξα spivaymo.



Άγγελοι spivayut,

Δόξα να κερί.

Παστέρі щасливі

Οι άνθρωποι spovischayut.

SHCHO Ο Θεός Χριστός γεννήθηκε, στον άνθρωπο, ο Τίλο ενσαρκώθηκε.

Δόξα στον Γεννημένο και Ματινί Γιόγκι.



* * *



Ой, у полі, полі

Самітня hatinka.

Εκεί γεννήθηκε ο Σωτήρας -

Καλό μικρό πουλί.



Ποιμενικοί στο πάτωμα

Τα αρνιά παρακολουθούσαν.

Yak ξέρει για το ISUSA -

Μέχρι το νηπιαγωγείο pribigli.



Прибігли, прибігли,

Άρχισαν να σας ταΐζουν,

Chi επιτρέψει Bozha Mati

Іуса вітати.



Ίsus, Ίsus,

Roghevy kvitochku,

Δώστε το δώρο του schastlivia

Σε ryno hutinochku.



* * *



Άγγελοι στον ουρανό τραγουδούν spivayut.

SHCHO Ο Χριστός γεννήθηκε όλο το vozvischayut.



Prechista Diva στην ράβδωση που

Η Σινά του Θεού αμάρτησε.



Η Μαρία, ο Josip προσευχήθηκε στον Θεό.

Η βοσκός λατρεύει τον Χριστό με αρνί.



Το Volsvi από την Ανατολή φέρνει δώρα,

Χρυσό και λιβάνι, syrnu pidnosyat.



Άγγελοι στον ουρανό τραγουδούν spivayut.

SHCHO Ο Χριστός γεννήθηκε όλο το vozvischayut.



* * *



Θα χαρούμε όλοι μαζί, -

Ο Χριστός γεννήθηκε στο φως της ημέρας.

Poslіdnim vіcom becoming cholovіkom.

Всеі утішаймось на землі.



Όλοι οι ουτοσίμοι στη γη,

Δοξάζω viddayu yomu άξιος,

Pozhadannomu, ουρανός αυτό

Kotry uves svіt vіdkupiv.



Пісні співаймо όλα ταυτόχρονα χαριτωμένα

Ι θριαμβευτικά όλα τα shirovo:

Δόξα στο vishnih, και ο κόσμος για τον πυθμένα!

Διασκεδάστε vishchaimo!



Θα χαρούμε όλοι μαζί, -

Ο Χριστός γεννήθηκε στο φως της ημέρας.

Poslіdnim vіcom becoming cholovіkom.

Всеі утішаймось на землі.



* * *

Bigla Telychka ότι η Bereznychka

Έγινε,

Εγώ, θείος, θα σκοτώσω,

Δώστε το λίπος.

Bigla Telychka ότι η Bereznychka

Αυτός στον θείον dvir.

Εγώ, θείος, θα σκοτώσω,

Tilki δίνουν πρίγκιπα.

Yak δεν δίνουν μια πίτα,

Στο βόδι για τα κέρατα,

Αυτό θα δω στο morig,

Αυτός ο κανόνας vikruchu pi.

Θα κέρασω τη σάλπιγγα,

Θα ληστέψω,

Οι ουρές θα χαθεί.



* * *



Kolyadin-day,

Δώσε μου μια μέρα,

Και το βράδυ δεν θα έρθω -

Καταστρέφω την κάλαντα των Χριστουγέννων.

Γαμώτο, φυσάω,

De Cowboy Αισθάνομαι,

Εκεί θα περάσω τη νύχτα.

Kolyad, Kolyadin



* * *



Kolyad, Kolyadin,

Είμαι μόνος στον μπαμπά.

Μετά την αποστολή της μητέρας μου

Ribu Kupuvati.

Και δεν αγόρασα,

Και αρπάζοντας έτσι.

Έχοντας προλάβει τον έμπορο,

Nam'yav meni chubchik.

Κλαίνω

Δεν ενοχλείω το svita.

Іду і Ридаю,

Z praznikom Πάω καλύτερα!



* * *



Λύκοι από κέρατα

Поїхав orati

Με το χέρι σας,

Στο μισό.

Κοιτάξτε στο κινητό

Vinosite Molynets,

Και πάνω από το Mlincia

Μια φέτα αλμυρή.



* * *



Χριστουγεννιάτικα κάλαντα, κάλαντα, κάλαντα,

A дід з печі вигляда,

Μια γυναίκα από την πικκική -

Κάντε μια βόλτα στο παλτό του τυφλού.





Χριστούγεννα κάλαντα



Δείτε επίσης




  • Χειροτεχνία για το νέο έτος με τα χέρια τους


  • Χειροτεχνία για το νέο έτος


  • Το κοστούμι του χιονάνθρωπου με τα χέρια του


  • Βασικά στοιχεία της decoupage για αρχάριους


  • Κοστούμια νέου έτους για το αγόρι με τα χέρια τους


  • Γιατί δεν φορτώνονται οι φωτογραφίες στο VKontakte

Διαβάστε περισσότερα:
Χριστουγεννιάτικα κάλαντα (wickets, κεριά)
Χριστουγεννιάτικα κάλαντα (wickets, κεριά)
Ορθόδοξα Χριστούγεννα
Ορθόδοξα Χριστούγεννα
Καθολικά Χριστούγεννα 2010
Καθολικά Χριστούγεννα 2010
Χριστούγεννα 2015 - πότε και πώς γιορτάζονται τα Ορθόδοξα Χριστούγεννα στη Ρωσία
Χριστούγεννα 2015 - πότε και πώς γιορτάζονται τα Ορθόδοξα Χριστούγεννα στη Ρωσία
Τραγούδια τη νύχτα των Χριστουγέννων, κείμενα των καλύτερων Χριστουγέννων τραγουδιών
Τραγούδια τη νύχτα των Χριστουγέννων, κείμενα των καλύτερων Χριστουγέννων τραγουδιών
Τραγούδι για τα Χριστούγεννα: κείμενο, λέξεις από τα καλύτερα τραγούδια των Χριστουγέννων
Τραγούδι για τα Χριστούγεννα: κείμενο, λέξεις από τα καλύτερα τραγούδια των Χριστουγέννων
Ιστορία της γιορτής των Χριστουγέννων: η ημερομηνία του εορτασμού. Η βιβλική ιστορία των Χριστουγεννιάτικων διακοπών
Ιστορία της γιορτής των Χριστουγέννων: η ημερομηνία του εορτασμού. Η βιβλική ιστορία των Χριστουγεννιάτικων διακοπών
Ποιήματα για τη Γέννηση του Χριστού (κείμενα)
Ποιήματα για τη Γέννηση του Χριστού (κείμενα)
Χριστουγεννιάτικο σενάριο για παιδιά και ενήλικες. Επιλογές για σενάρια Χριστουγέννων
Χριστουγεννιάτικο σενάριο για παιδιά και ενήλικες. Επιλογές για σενάρια Χριστουγέννων
Όταν η Γέννηση του Χριστού 2016 γιορτάζει τους Ορθοδόξους, τους Καθολικούς και τους Προτεστάντες - την ημερομηνία. Τι να μην κάνεις τα Χριστούγεννα
Όταν η Γέννηση του Χριστού 2016 γιορτάζει τους Ορθοδόξους, τους Καθολικούς και τους Προτεστάντες - την ημερομηνία. Τι να μην κάνεις τα Χριστούγεννα
Ορθόδοξα Χριστούγεννα 2016. Συγχαρητήρια, παιδικά ποιήματα, τραγούδια, χριστουγεννιάτικα κάλαντα
Ορθόδοξα Χριστούγεννα 2016. Συγχαρητήρια, παιδικά ποιήματα, τραγούδια, χριστουγεννιάτικα κάλαντα
Πώς να καρολογηθείτε σωστά για τα Χριστούγεννα 6-7 Ιανουαρίου - Τι να πω (ποιήματα και τραγούδια) και πώς να καρόλες σωστά στο Παλαιό Νέο Έτος, τραγούδια
Πώς να καρολογηθείτε σωστά για τα Χριστούγεννα 6-7 Ιανουαρίου - Τι να πω (ποιήματα και τραγούδια) και πώς να καρόλες σωστά στο Παλαιό Νέο Έτος, τραγούδια
Συγχαρητήρια για τα Χριστούγεννα 2017 σε στίχο, σύντομα αστεία SMS, στην αγγλική πεζογραφία. Χριστούγεννα: τα καλύτερα όμορφα συγχαρητήρια
Συγχαρητήρια για τα Χριστούγεννα 2017 σε στίχο, σύντομα αστεία SMS, στην αγγλική πεζογραφία. Χριστούγεννα: τα καλύτερα όμορφα συγχαρητήρια
Τα ποιήματα των Χριστουγέννων για τα Χριστούγεννα του 2017 είναι σύντομα. Παραλλαγές παιδικών ποιημάτων για τα Χριστούγεννα 2017
Τα ποιήματα των Χριστουγέννων για τα Χριστούγεννα του 2017 είναι σύντομα. Παραλλαγές παιδικών ποιημάτων για τα Χριστούγεννα 2017
Σχόλια 0